Beispiele für die Verwendung von "битися" im Ukrainischen

<>
Будемо битися за чемпіонство ", - заявив Фонсека. Будем биться за чемпионство ", - заявил Фонсека.
Одні йшли битися за соціалізм. Одни шли сражаться за социализм.
Цей хлопець реально вміє битися. Этот парень реально умеет драться.
Сора вирішує битися з Ансемом. Сора решает сразиться с Ансемом.
Він змусить серце коханої битися швидше. Он заставит сердце любимой биться быстрее.
Тіманн заявляє, що воліє битися. Тиманн заявляет, что предпочитает сражаться.
Уміння битися - не даремна якість. Умение драться - не бесполезное качество.
Українець хоче битися з Аміром Ханом. Украинец хочет сразиться с Амиром Ханом.
1 листопада його серце перестало битися. 7 октября ее сердце перестало биться.
Битися було неможливо - тільки відступати. Сражаться было невозможно - только отступать.
Ніна та Лілі починають битися. Нина и Лили начинают драться.
Вовк змушений битися і вбити його. Волк вынужден сразиться и убить его.
Його серце перестало битися 18 листопада. Его сердце перестало биться 16 ноября.
Англійці вирішили битися до кінця. Англичане решили сражаться до конца.
Ну лізуть до людей битися. Ну лезут к людям драться.
Обов'язок лицаря - битися з жорстоким узурпатором... Долг рыцаря - сразиться с жестоким узурпатором...
Сьогодні серце великого спортсмена перестало битися. Сегодня сердце великого спортсмена перестало биться.
Я ще не починав битися! " Я еще не начал сражаться ".
Хто там бажає битися зі мною? Кто там будет драться со мной?
Того ж дня його серце перестало битися... Через несколько минут его сердце перестало биться...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.