Beispiele für die Verwendung von "був захоплений" im Ukrainischen

<>
У 1227 році Ревель був захоплений мечоносцями. В 1227 году Ревель был захвачен рыцарями-меченосцами.
У січні був захоплений Шаньдун. В январе завершено завоевание Шаньдуна.
Тікріт був захоплений влітку минулого року. Тикрит был захвачен летом прошлого года.
Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами. Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами.
28 жовтня 1942 був захоплений Нальчик. 28 октября 1942 года пал Нальчик.
Уайльд був захоплений красою двадцятидворічного лорда. Уайльд был восхищен красотой двадцатидвухлетнего лорда.
Під час 30-річної війни був захоплений шведами. В ходе Тридцатилетней войны был осажден шведами.
У X столітті був захоплений тольтеками. В X веке был захвачен тольтеками.
В 1365 році був захоплений Адріанополь. В 1365 г. был захвачен Адрианополь.
У 1242 році був захоплений хрестоносцями. В 1224 г. был захвачен крестоносцами.
Мітанійський цар був захоплений зненацька; Митанийский царь был застигнут врасплох;
У 229 р. був захоплений Аргос. В 229 г. был захвачен Аргос.
Вибухом у шахті був захоплений 31 гірник. Взрывом в шахте был захвачен 31 горняк.
В 1611 році був захоплений Річчю Посполитою. В 1611 году был захвачен Речью Посполитой.
В результаті Нялаб був захоплений. В итоге Нялаб был захвачен.
Я був цілком захоплений і зачарований ". Я был вполне восхищен и очарован ".
Він був сильніше захоплений класикою. Он был сильнее увлечён классикой.
Він був пристрасно захоплений російською культурою. Он был страстно увлечен русской культурой.
Захоплений форт був зруйнований і спалений. Захваченный форт был разрушен и сожжён.
Захоплений Пулат-бек був повішений в Маргелані. Захваченный Пулат-бек был повешен в Маргелане.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.