Beispiele für die Verwendung von "будь-яку" im Ukrainischen

<>
Ставлять будь-яку кашу, крім куті. Ставят любую кашу, кроме кутьи.
Не надавайте тут будь-яку конфіденційну інформацію. Не предоставляйте здесь какой-либо конфиденциальной информации.
Ті заперечували будь-яку причетність. Те отрицали какую-либо причастность.
І сідайте в будь-яку ракету. И садитесь в любую ракету.
Дуже позитивно, освіжить будь-яку кімнату! Очень позитивно, освежит любую комнату!
• Знижку на будь-яку дегустацію -15%! • Скидку на любую дегустацию -15%!
Зручніше здійснювати будь-яку роботу удвох. Удобнее совершать любую работу вдвоем.
Термостійке скло витримає будь-яку температуру. Термостойкое стекло выдерживает любую температуру.
Вбиває будь-яку інфекцію в організмі Убивает любую инфекцию в теле
Знаходимо будь-яку повітряну, надводну ціль. Находит любую воздушную, надводную цель.
Додайте будь-яку карту Credit Agricole; Добавьте любую карту Credit Agricole;
Вікна, які прикрасять будь-яку кімнату Окна, которые украсят любую комнату
Підберемо будь-яку квартиру і поселимо! Подберём любую квартиру и поселим!
Він підкорить будь-яку точку світу ". Он покорит любую точку мира ".
Рольові ігри на будь-яку тематику; Ролевые игры на любую тематику;
Воно прекрасне у будь-яку погоду. Оно прекрасно в любую погоду.
Підключимо будь-яку систему для входу Подключим любую систему для входа
Доставимо в будь-яку точку світу Доставим в любую точку мира
Підходить під будь-яку ширину нашийника. Подходит под любую ширину ошейника.
Бурхливо реагує на будь-яку несправедливість. Резко реагирую на любую несправедливость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.