Beispiele für die Verwendung von "буквально" im Ukrainischen

<>
Слово Sarnami буквально означає "Суринамський". Слово Sarnami буквально означает 'суринамский'.
Багато місцевості буквально засіяні ними. Многие местности буквально засеяны ими.
Serious Sam (буквально "Серйозний Сем"; Serious Sam (буквально "Серьёзный Сэм";
Кінострічку буквально розібрали на цитати. Ленту буквально разобрали на цитаты.
Гродно - місто, буквально просочений історією. Гродно - город, буквально пропитанный историей.
буквально відтворює державні символи України; Буквально воспроизводит государственные символы Украины;
Я був буквально в сльозах. Я был буквально в слезах.
Назва буквально означає "Давайте радіти". Название буквально обозначает "Давай радоваться".
Вони ж буквально вбивали себе. Они же буквально убивали себя.
Знаменитий італієць буквально перевернув науку. Знаменитый итальянец буквально перевернул науку.
Зал буквально покотився від реготу. Зал буквально полег от хохота.
Що буквально означає слово "карате"? Что буквально обозначает слово "каратэ"?
Містечко Буффало буквально завалило снігом. Городок Буффало буквально завалило снегом.
subak agung, буквально - "верховний субак"). subak agung, буквально - "верховный субак").
1) Біблія є буквально істинною. 1) Библия является буквально истинной.
Людина буквально сковує сам себе. Человек буквально сковывает сам себя.
Аріель буквально означає "лев Бога". Ариэль буквально означает "лев Бога".
Слово "санджак" буквально означало "прапор". Слово "санджак" буквально означало "знамя".
Хіросіма буквально перетворилася на попіл. Хиросима буквально превратилась в пепел.
Пара буквально зненавиділа один одного. Они буквально возненавидели друг друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.