Beispiele für die Verwendung von "була заборонена" im Ukrainischen

<>
366, II с. Книга була заборонена цензурою. 366, II с. Книга была запрещена цензурой.
"Русалка Дністрова" була заборонена. "Русалка Днестровая" была запрещена.
Українізація була заборонена, школи були заборонені. Украинизация была запрещена, школы были запрещены.
Під час реставрації Марсельєза була заборонена. Во время реставрации Марсельеза была запрещена.
Книга була заборонена царським урядом. Книга была запрещена царским правительством.
Стаття була заборонена царською цензурою. Стихотворение было запрещено царской цензурой.
Нацистська символіка була заборонена у світі. Нацистская символика запрещена на территории страны.
Викладацька робота була йому заборонена. Преподавательская работа была ему запрещена.
Купівля для перепродажу була суворо заборонена. Покупка для перепродажи была строго запрещена.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
Пропаганда комуністичної ідеології в Україні заборонена. Пропаганда коммунистических идей в Украине запрещена.
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
У країні заборонена будь-яка агітація. В стране запрещена любая агитация.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Торгівля тютюном в кіосках заборонена. Торговля табаком в киосках запрещена.
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Суборенда за лізингом, як правило, заборонена. Субаренда по лизингу, как правило, запрещена.
Освіта була недоступна для народних мас. Для народных масс просвещение было недоступно.
Експлуатація незареєстрованих технологічних транспортних засобів заборонена. Эксплуатация незарегистрированных технологический транспортных средств запрещается.
Гора Косцюшко була відкрита в 1840 році. Гора Косцюшко была открыта в 1840 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.