Beispiele für die Verwendung von "були єдиними" im Ukrainischen

<>
гето-дакійци не були єдиними мешканцями краю. Гето-дакийцы не были единственными жителями края.
До 1924 всі Олімпіади були єдиними. К 1924 все Олимпиады были едиными.
Завадовські були не єдиними мефедівськими поміщиками. Завадовские были не единственными мефёдовскими помещиками.
Єдиними жителями острова були численні тюлені. Единственными жителями острова были многочисленные тюлени.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Подача заявки з єдиними формальними вимогами; подача заявки с едиными формальными требованиями;
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Рекомендується виконувати їх єдиними по осі. Рекомендуется выполнять их едиными по оси.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
За соціально-економічною природою фінанси є єдиними. По социально-экономической природе финансы предприятий едины.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
Єдиними слов'янами язичниками залишаються пруси. Единственными славянами язычниками остаются пруссы.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
1) єдиними засадами організації та діяльності прокуратури; 1) единственными принципами организации и деятельности прокуратуры;
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
Подання заявки за єдиними формальними вимогами; Подача заявки с едиными формальными требованиями;
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
єдиними винуватцями трагедії називають "українських націоналістів". единственными виновниками трагедии называют "украинских националистов".
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
· Технологічної взаємозалежністю, єдиними технічними нормами. Ё технологической взаимозависимостью, едиными техническими нормами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.