Beispiele für die Verwendung von "було випущено" im Ukrainischen

<>
19 жовтня було випущено фінальну версію 0.3a. 19 октября была выпущена финальная версия 0.3a.
Werkkzeug 1 було випущено 15 червня 2004 року. Werkkzeug 1 был выпущен 15 июня 2004 года.
Всього було випущено 87 658 Москвичів-402 з модифікаціями. Всего было выпущено 87 658 Москвичей-402 с модификациями.
За 10 секунд було випущено 192 снаряди. За 10 секунд было выпущено 192 снаряда.
На завершення концерту було випущено в небо кульки. В завершение концерта в небо запустили светящиеся шарики.
Саме тут було випущено першу аргентинську валюту. Именно им была выпущена первая аргентинская валюта.
Разом було випущено 18 авіапоштових марок. Всего было выпущено 18 авиапочтовых марок.
Всього було випущено 489 електровозів. Всего было выпущено 489 электровозов.
Згодом було випущено студійний альбом "Μαζί". Впоследствии был выпущен студийный альбом "????".
Було випущено - 21 527 екземплярів. Всего было выпущено 21 527 экземпляров.
усього було випущено 85 тролейбусів ЛАЗ 52522. всего было выпущено 85 троллейбусов ЛАЗ 52522.
Всього було випущено 27 мінометних снарядів. Всего было выпущено 27 минометных снарядов.
На основі манґи було випущено 4 ранобе. На основе манги было выпущено 4 ранобэ.
Всього було випущено 428 довгих лімузинів. Всего было выпущено 428 длинных лимузинов.
Було випущено тільки 65 DB5 Vantage купе. Было выпущено только 65 DB5 Vantage купе.
Було випущено близько 60 ракет Томагавк. Было выпущено около 60 ракет Томагавк.
Їх було випущено величезну кількість. Их выпускали в огромном количестве.
Офіційно на пісню було випущено 3 ремікси: Официально на песню было выпущено 3 ремикса:
Всього було випущено 425 екземплярів стелли. Всего было выпущено 425 экземпляров стеллы.
було випущено в офіцери 1148 вихованців. было произведено в офицеры 1148 воспитанников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.