Beispiele für die Verwendung von "було врятовано" im Ukrainischen

<>
Вороги відступили, місто було врятовано. Враг отступил, город был спасен.
Загалом було врятовано 16 чоловік. При этом спасено 16 человек.
Завдяки їй було врятовано багато життів. Благодаря ей было спасено немало жизней.
Його екіпаж було врятовано есмінцем "Відет". Его экипаж был спасён эсминцем "Видет".
Їх екіпажі було врятовано есмінцем "Реслер". Их экипажи были спасены эсминцем "Рестлер".
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
21 людина загинула, 5 осіб врятовано. 21 человек погиб, 5 человек спасено.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
В результаті вжитих заходів врятовано 101 особу. В результате принятых мер спасено 101 человек.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
В результаті вжитих заходів врятовано 102 людини. В результате принятых мер спасено 102 человека.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
На пожежах врятовано 14 осіб. На пожаре спасены 14 человек.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
В результаті вжитих заходів врятовано 73 особи. В результате принятых мер спасено 73 человека.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Під час гасіння пожежі врятовано 31 особу. Во время тушения пожара спасены 31 человек.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Врятовано поряд розташований житловий будинок. Спасен рядом стоящий жилой дом.
Всього було виготовлено 205 літаків (включаючи прототипи). Всего был изготовлен 2201 самолёт (с прототипами).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.