Beispiele für die Verwendung von "було повернуто" im Ukrainischen

<>
22 жовтня 1990 місту було повернуто його історичну назву. 22 октября 1990 года Горький возвращает свое историческое название.
Країні було повернуто назву Камбоджа. Стране было возвращено название Камбоджа.
Балтійське узбережжя було повернуто польського народу. Балтийское побережье было возвращено польскому народу.
Йому було повернуто первісний вигляд. Ему был возвращен первозданный облик.
Храм було повернуто УГКЦ через 12 років. Храм был возвращен УГКЦ через 12 лет.
під владу гетьмана було повернуто Київ; под власть гетмана был возвращен Киев;
Місту було повернуто історичну назву Аршуф. Городу было возвращено историческое название Арсуф.
29 червня 1991 року йому було повернуто історичну назву. 4 октября 1991 году мосту вернули его историческое название.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
У червні 1944 знову повернуто назву Яблоновських. В июне 1944 вновь возвращено название Яблоновских.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
"повернуто на доопрацювання" - 1888 (57%). "Возвращен на доработку" - 1888 (57%).
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Князівський титул Оболенського повернуто не був. Княжеский титул Оболенскому возвращён не был.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Зараз Троїцький храм знову повернуто церкві. Сейчас Троицкий храм снова возвращен церкви.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
У 1992 році місту повернуто назву Пошехоння. В 1992 году городу возвращено название Пошехонье.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Згодом його буде повернуто власникові. Оно вскоре будет возвращено собственнику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.