Beispiele für die Verwendung von "було підкорено" im Ukrainischen

<>
Чому і як було підкорено Індію мусульманами? Почему и как были покорены Индию мусульманами?
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
У 1594 році підкорено Московським царством. В 1594 году покорено Русским царством.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
1964 - Підкорено Шишабангму - останню з 14 вісьмитисячників. 1964 - Покорена Шишабангма - последний из 14 восьмитысячников.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
У 1583 році підкорено Московським царством. В 1583 году покорено Русским царством.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Всього було виготовлено 205 літаків (включаючи прототипи). Всего был изготовлен 2201 самолёт (с прототипами).
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
Компартією було висунуте гасло профспілкової єдності. Компартией был выдвинут лозунг профсоюзного единства.
Завод у Горлівці було зруйновано. Завод в Горловке был разрушен.
Побудовано було на тектонічному розломі. Построено было на тектоническом разломе.
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
Коли було прийнято нову "сталінську" Конституцію України? Когда была принята Конституция, названная "сталинская"?
У 2008 році Шанхайське відділення було реорганізовано. В 2008 году Шанхайское отделение было реорганизовано.
Це було повторно підтверджено в vol. Это было повторно подтверждено в vol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.