Beispiele für die Verwendung von "більшістю" im Ukrainischen

<>
Сумісний з більшістю всіх регуляторів. Совместимость с большинством всех регуляторов.
Резолюція була схвалена простою більшістю... Решение принималось простым большинством голосов...
Рішення приймаються простою більшістю голосів. Решения принимаются простым большинством голосов.
Збори приймають резолюцію більшістю голосів. Собрание принимает резолюцию большинством голосов.
Що і передбачалося більшістю астрофізиків. Что и предсказывалось большинством астрофизиков.
Переможець визначається простою більшістю голосів. Победитель определяется простым большинством голосов.
Сумісний з більшістю PHP хостинг. Совместим с большинством PHP хостинг.
однак, не пропоновані більшістю брокерів. однако, не предлагаемые большинством брокеров.
Сумісність з більшістю музичних контролерів Совместимость с большинством музыкальных контроллеров
"Погодили його відставку більшістю голосів. "Согласовали его отставку большинством голосов.
За більшістю спеціальностей здійснюється випуск магістрів. По большинству специальностей осуществляется выпуск магистров.
Більшовицьку резолюцію було прийнято більшістю голосів. Резолюция принята за основу большинством голосов.
Сьогодні тероподная гіпотеза приймається більшістю палеонтологів. Сегодня тероподная гипотеза принимается большинством палеонтологов.
Він змішується з більшістю органічних розчинників. Он смешивается с большинством органических растворителей.
Рішення експертної комісії приймається більшістю голосів. Решение экспертная комиссия принимает большинством голосов.
Переможці були визначені абсолютною більшістю голосів. Победители были определены абсолютным большинством голосов.
Фракція НФ більшістю підтримала вказаний законопроект. Фракция НФ большинством поддержала указанный законопроект.
Може контактувати з більшістю харчових продуктів. Может контактировать с большинством пищевых продуктов.
Журі приймає рішення простою більшістю голосів. Жюри принимает решение простым большинством голосов.
переважною більшістю голосів проект був закритий. преимущественным большинством голосов проект был закрыт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.