Beispiele für die Verwendung von "важким" im Ukrainischen

<>
Даний засіб є важким наркотиком. Данное средство является тяжелым наркотиком.
Ви впоралися з важким завданням. Вы справились с трудной задачей.
Ліара постала перед важким вибором. Ли оказался перед сложным выбором.
Наскільки важким є розумове відставання? Насколько тяжелым является умственное отставание?
Особливо важким для Іртеньєва виявилося отроцтво. Особенно трудным для Иртеньева оказалось отрочество.
Двигун виходив важким та енергоємним. Двигатель выходил тяжелым и энергоемким.
Hammer Of Thor робить вас важким Hammer Of Thor делает тебя трудным
Двомісячне океанське плавання було важким. Двухмесячное океанское плавание было тяжелым.
Чому ж він представляється найбільш важким? Почему же он представляется наиболее трудным?
Життя Насті було дуже важким. Жизнь Насти была очень тяжелой.
The 2017 рік виявився важким для деревини. The 2017 год оказался трудным для древесины.
Особливо важким було тягар різних відпрацювань. Особенно тяжелым было бремя различных отработок.
Важким і тернистим був шлях народного співця. Трудным и тернистым был путь профессионального борца.
Час його керівництва єпархією був важким. Время его руководства епархией было тяжелым.
1864-й рік був для Достоєвського важким. Год 1864-й был для Достоевского трудным.
Проте положення Ленінграда продовжувало залишатися важким. Но положение ленинградцев продолжало оставаться тяжелым.
Шлях до п'єдесталу буде важким. Путь к пьедесталу будет тяжёлым.
Друге правління Кантакузіно ознаменувався важким голодом. Второе правление Кантакузино ознаменовалось тяжёлым голодом.
Важким тягарем лягали на селян викупні платежі. Тяжелым бременем на крестьян легли выкупные платежи.
Положення завойованих народів півострову стало дуже важким. Положение покорённых народов полуострова стало чрезвычайно тяжёлым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.