Beispiele für die Verwendung von "вважається закінченим" im Ukrainischen

<>
Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків. Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий.
Замок Лідс вважається жіночим замком. Замок Лидс считается женским замком.
Злочин може бути закінченим або незакінченим. Покушение может быть оконченным или неоконченным.
Клімат Туркменбаші вважається субтропічним пустельним. Климат Туркменбаши считается субтропическим пустынным.
"Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер); "Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер);
Родоначальником терміну "реінжиніринг" вважається Майкл Хаммер. Родоначальником термина "реинжиниринг" считается Майкл Хаммер.
Злочин може бути закінченим і незакінченим. преступление могло быть оконченным и неоконченным.
її засновником та систематизатором вважається Патанджалі. ее основоположником и систематизатором считается Патанджали.
Вважається головною святинею українських греко-католиків. Считается главной святыней украинских греко-католиков.
Михайло вважається одним із старожилів естради. Михаил считается одним из старожилов эстрады.
Оператором ринку також вважається агропродовольчий ринок. Оператором рынка также считается агропродовольственный рынок.
Марко вважається святим покровителем Венеції. Марк считается святым покровителем Венеции.
Homo sapiens вважається власне людиною. Homo sapiens считается собственно человеком.
Ця страва вважається у Сінгапурі національною. Это блюдо считается в Сингапуре национальным.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом. Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Ботулізм вважається небезпечним токсичним інфекційним захворюванням. Ботулизм считается опасным токсичным инфекционным заболеванием.
Вбивцею Солоніка вважається Олександр Пустовалов (Саша-солдат). Убийцей Солоника считается Александр Пустовалов (Саша-солдат).
Рогла вважається сімейним гірськолижним курортом. Рогла считается семейным горнолыжным курортом.
Вважається, що цю записку передав Жуковський Считается, что эту записку передал Жуковский
Дуже ефективним методом дослідження вважається ЕЕГ. Очень эффективным методом исследования считается ЭЭГ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.