Beispiele für die Verwendung von "ввозимо книжок" im Ukrainischen

<>
Досяг великого успіху як ілюстратор дитячих книжок. Наибольшее признание получил как иллюстратор детских книг.
Згодом перейшла до написання дитячих книжок. Впоследствии перешла к написанию детских книг.
Скасування трудових книжок - добре чи погано? Отмена трудовых книжек - хорошо или плохо?
Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації. Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации.
поділитися враженнями від прочитаних книжок. Делились впечатлениями от прочитанных книг.
Існують 2 види чекових книжок: Существуют 2 вида чековых книжек:
У кімнаті було багато книжок і величезна фонотека. У него было множество книг и богатая фонотека.
З того часу Володимир усамітнився біля книжок. С того времени Владимир уединился у книг.
оформлення і супровід трудових книжок; оформление и сопровождение трудовых книжек;
Пенсійний фонд анонсував введення електронних трудових книжок. Правительство объявило о введении электронных трудовых книжек.
С. Шмельов випустив понад двадцять книжок. И. Шмелев выпустил более двадцати книг.
"Країна чарівних книжок" "Страна волшебных книг"
Порядок ведення трудових книжок ". Порядок оформления трудовых книжек ".
Оформлення записів і зберігання трудових книжок Оформление записей и хранение трудовых книжек
Авторка книжок із серії "Їмо вдома". Автор книг из серии "Едим дома".
Переписування книжок в князівському скрипторії Переписывание книг в княжеском скриптории
Життя людини без книжок неможливе. Наша жизнь без книг невозможна.
Виявлено понад дві тисяч пам'ятних книжок. Выявлено более двух тысяч памятных книжек.
Видавництво "Віват" - час хороших книжок! Издательство "Виват" - время хороших книг!
Скільки всього було книжок, невідомо. Сколько всего было книг, неясно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.