Beispiele für die Verwendung von "вдалося" im Ukrainischen mit Übersetzung "удаться"

<>
Übersetzungen: alle297 удаться286 удаваться7 смочь4
Їм вдалося полонити генерала Кана. Им удалось пленить генерала Кана.
Вибачте, не вдалося відправити повідомлення. Извините, не удалось отправить сообщение.
Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися. Благодаря случайности ей удалось освободиться.
Йому вдалося роздобути порожню баночку. Ему удалось раздобыть пустую баночку.
Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися. Однако обоим путешественникам удалось спастись.
Однак потрохи вдалося зрушити кригу. Однако понемногу удалось сдвинуть лед.
Отримати коментар "Укртатнафти" не вдалося. Получить комментарий "Укртатнафти" не удалось.
Рахманінову вдалося подолати творчу кризу. Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис.
Поліцейським вдалося ідентифікувати деякі дзвінки. Правоохранителям удалось идентифицировать несколько звонков.
Як повідомляється, зловмисникові вдалося втекти. Уточняется, что злоумышленникам удалось скрыться.
Україні вдалося обігнати лише Венесуелу. Украине удалось обогнать лишь Венесуэлу.
Компанії "Шабо" знову вдалося відзначитися. Компании "Шабо" вновь удалось отличиться.
Двом його спільникам вдалося втекти. Двоим его сообщникам удалось скрыться.
Рятувальникам вдалося врятувати 40 мігрантів. Спасателям удалось спасти 40 мигрантов.
Знайти рідних постраждалого не вдалося. Найти родных пострадавшего не удалось.
Попри це грабіжника вдалося затримати. В итоге грабителя удалось задержать.
Досягти успіхів вдалося завдяки викладачам. Достичь успехов удалось благодаря преподавателям.
Але налякати протестувальників не вдалося. Однако запугать митингующих не удалось.
"Не вдалося підключитися до сервера" "Не удалось подключиться к серверу"
Нападника правоохоронцям затримати не вдалося. Нападающий правоохранителям задержать не удалось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.