Beispiele für die Verwendung von "ведуча" im Ukrainischen

<>
"Випробування вірності" (Муз-ТВ, ведуча). "Испытание верности" (Муз-ТВ, ведущая).
Чарівна ведуча проекту "Танцюють всі!" Очаровательная ведущая проекта "Танцуют все!"
Ольга Фреймут - ведуча "Голос країни. Ольга Фреймут будет ведущей "Голоса страны"
Марічка Падалко - ведуча новин ТСН. Маричка Падалко - ведущая новостей ТСН.
Тетяна Гончарова Журналіст, ведуча Україна Татьяна Гончарова Журналист, ведущая Украина
Business FM - "Світські новини" (ведуча). Business FM - "Светские новости" (ведущая).
Маша - його керівник та ведуча. Маша - его руководитель и ведущая.
Автор і ведуча програми "Силует". Автор и ведущая программы "Силуэт".
(MTV Росія) - ведуча 2011 - "Косметичний ремонт. (MTV Россия) - ведущая 2011 - "Косметический ремонт.
6 листопада - Яна Чурікова, російська ведуча. 6 ноября - Яна Чурикова, российская ведущая.
Автор і ведуча Лабораторії прикладного психоаналізу. Автор и ведущая Лаборатории прикладного психоанализа.
Випускаючий редактор та ведуча новин "Заман"; Выпускающий редактор и ведущая новостей "Заман";
Колишня ведуча телепередачі "Орел і решка". Бывшая ведущая телепередачи "Орёл и решка".
Андрєєва його улюблена ведуча ", - сказав він. Андреева его любимая ведущая ", - утверждает он.
Автор і ведуча проекту - Інна Зотова. Автор и ведущая проекта - Инна Зотова.
Автор і ведуча "Лабораторії S & OP". Автор и ведущая "Лаборатории S & OP".
Розинська Наталія, ведуча програми "Знайдемо вихід" Розинская Наталия, ведущая программы "Найдем выход"
Ведуча кастингу - популярна актриса Катерина Кузнєцова. Ведущая кастинга - популярная актриса Екатерина Кузнецова.
Кожному віку властива своя ведуча діяльність. Каждый возраст характеризуется своей ведущей деятельностью.
Випускаючий редактор та ведуча бізнес-вісника; Выпускающий редактор и ведущая бизнес-вестника;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.