Beispiele für die Verwendung von "вибраний" im Ukrainischen

<>
Вибраний дійсним членом Академії наук. избран действительным членом Академии Наук.
Тапас вибраний тільки для вас Тапас выбран только для вас
Преподобний Косма був вибраний ігуменом. Преподобный Косма был избран игуменом.
Форматом спілкування був вибраний відеоблог. Форматом общения был выбран видеоблог.
1970 - Берніс Рубенс, "Вибраний член" 1970 год - Бернис Рубенс "Избранный член"
Вибраний варіант документується наказом керівника підприємства. Выбранный вариант документируется приказом руководителя предприятия.
Першим президентом був вибраний Олександр Хороших. Первым президентом был избран Александр Хороших.
Вибраний Коллінзом підхід окупився сповна [11]. Выбранный Коллинзом подход окупился сполна [11].
Букерівська премія: Берніс Рубенс, "Вибраний член" Букеровская премия - Бернис Рубенс, "Избранный член"
Функціональність: Запам'ятайте вибраний регіон та країну Функционал: Запомните выбранный регион и страну
Президентом Фінляндії вибраний Урхо Калева КЕККОНЕН. Президентом Финляндии избран Урхо Калева КЕККОНЕН.
За 15% знижка на вибраний об'єктив! За 15% скидка на выбранный объектив!
Був вибраний генеральним директором ВАТ "СУАЛ". Был избран генеральным директором ОАО "СУАЛ".
У 1875 році вибраний членом Берлінської академії. В 1875 году избран членом берлинской академии.
Генеральний секретар - Л. Лама (вибраний в 1970). Генеральный секретарь - Л. Лама (избран в 1970).
Він був вибраний професором Колеж де Франс. Он был избран профессором колледжа де Франс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.