Beispiele für die Verwendung von "видавався" im Ukrainischen

<>
Видавався у 1925 - 1932 роках. Издавался в 1925 - 1932 годах.
Він видавався шматками як спогади. Он выдавался кусками как воспоминания.
Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк". Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк".
Чорний знак зазвичай видавався у конверті. Чёрный знак обычно выдавался в конверте.
У 1917-23 не видавався; В 1917-23 не издавался;
Паспорт видавався строком на 3 роки. Паспорт выдавался сроком на 3 года.
При перемиканні видавався звуковий сигнал. При переключении издавался звуковой сигнал.
Видавався малим тиражем виключно для Німеччини. Издавался малым тиражом исключительно для Германии.
Видавався з ініціативи групи офіцерів Генштабу. Издавался по инициативе группы офицеров Генштаба.
Видавався в Петербурзі з 1826 по 1917. Издавался в Петербурге с 1826 по 1917.
Видавався в Петербурзі з 1882 по 1917. Издавался в Петербурге с 1882 по 1917.
Видавався з 1834 по 1917 в Петербурзі. Издавался с 1834 по 1917 в Петербурге.
До 1965 року він видавався мільйонним тиражем. К 1965 году он издавался миллионным тиражом.
2007 - 2009 видавався мистецький журнал "Аура" (ISSN 1996-5206). 2007 - 2009 издавался художественный журнал "Аура" (ISSN 1996-5206).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.