Beispiele für die Verwendung von "видані" im Ukrainischen

<>
Пропущені розділи були видані пізніше. Недостающие главы были изданы позднее.
довідки, видані архівними установами України; справки, выданные архивными учреждениями Украины;
За результатами пленерів видані каталоги. По результатам пленэров изданы каталоги.
документи, видані закордонними дипломатичними установами України; документы, выданные заграничными дипломатическими учреждениями Украины;
Пізніше вони були видані окремою книжкою. Позже они были изданы отдельной книгой.
За результатами навчання слухачам видані сертифікати. По результатам обучения слушателям выданы сертификаты.
мадригали видані Вайсманом, духовна музика Уоткинсом); мадригалы изданы Вайсманом, духовная музыка Уоткинсом);
Вони також будуть видані акціями компанії. Они также будут выданы акциями компании.
вони видані окремою книжкою - "Нове літочислення". они изданы отдельной книгой - "Новое летоисчисление".
621 "Короткострокові векселі, видані в національній валюті" 621 "Краткосрочные векселя, выданные в национальной валюте"
обидва переклади видані під редакцією Енгельса. оба перевода изданы под ред. Энгельса.
Близько 96% мікрокредитів Граміна були видані жінкам. Около 96% микрокредитов Грамина были выданы женщинам.
Мемуари працівників студії - видані і невидані. Мемуары работников студии - изданные и неизданные.
4) документи, видані архівними установами, а саме: 4) документы, выданные архивными учреждениями, в частности:
Монографії, видані ІГНС за участю співробітників Інституту Монографии, изданные ИГОС при участии сотрудников Института
511 "Довгострокові векселі, видані в національній валюті" 511 "Долгосрочные векселя, выданные в национальной валюте"
Твори П. видані Смирдиным в 1853 році. Сочинения П. изданы Смирдиным в 1853 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.