Beispiele für die Verwendung von "вийшла" im Ukrainischen mit Übersetzung "выйти"

<>
В овертаймі вперед вийшла "Севілья". В овертайме вперед вышла "Севилья".
Вийшла заміж за Рона Візлі. Вышла замуж за Рона Уизли.
Bison Sportslights вийшла з бізнесу. Bison Sportslights вышла из бизнеса.
Вийшла заміж за Палліга Девонширського. Вышла замуж за Паллига Девонширского.
На екрани вийшла картина "Вертикаль". На экраны вышла картина "Вертикаль".
Вийшла заміж за Луція Тарквінія. Вышла замуж за Луция Тарквиния.
Росія вийшла на береги Балтики. Россия вышла на берега Балтики.
2003 - вийшла шоста книга, "Суміщення" 2003 - вышла шестая книга, "Совмещение"
Латинь з моди вийшла нині: Латынь из моды вышла ныне:
В ефір телеканалу "Тоніс" вийшла... В эфир телеканала "Тонис" вышла...
Тимошенко вийшла за рамки пристойності. Тимошенко вышла за рамки приличия.
Вийшла заміж за Юхима Хромова. Вышла замуж за Ефима Хромова.
"Смолка" вийшла в одноосібні лідери. "Мордовия" вышла в единоличные лидеры.
2004 - вийшла сьома книга, "Тріада" 2004 - вышла седьмая книга, "Триада"
Дитина вийшла в гарному настрої. Ребенок вышел в хорошем настроении.
Ірландія вийшла з Британської Співдружності. Ирландия вышла из Британского Содружества.
Книга вийшла у видавництві "Мысль". Книга вышла в издательстве "Мысль".
Анфіса вийшла заміж за Кир'яна. Анфиса вышла замуж за Кирьяна.
Австрія вийшла в стикові матчі УЄФА. Австрия вышла в стыковые матчи УЕФА.
Пасажирська служба вийшла в розряд пріоритетної. Пассажирская служба вышла в разряд приоритетной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.