Beispiele für die Verwendung von "виключно" im Ukrainischen

<>
Виключно портретами представлені творіння Рембрандта. Исключительно портретами представлены творения Рембрандта.
мають бути виключно латинські символи; должны содержать только латинские символы;
Виключно з поваги до сусідів. Лишь из уважения к соседям?
Swisscows підпорядковується виключно швейцарському законодавству. Swisscows подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
Користуйтеся виключно офіційними надійними посиланнями. Используйте только официальные надежные ссылки.
Накладні заповнюються виключно рукою Відправника. Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя.
Фотографувати дозволено виключно без спалаху. Фотографирование разрешено только без вспышки.
Cygnet випускається виключно на замовлення. Cygnet выпускается исключительно на заказ.
"Потрібне виключно вольове рішення", - додав він. "Нужно только волевое решение", - добавил он.
Білоруська валюта представлена виключно банкнотами. Белорусская валюта представлена исключительно банкнотами.
При цьому дарують їх виключно коханим. При этом дарят их только любимым.
Йогатерапія займається виключно оздоровленням організму. Йогатерапия занимается исключительно оздоровлением организма.
Автомобілі пропонуються виключно з переднім приводом. Автомобиль предложен только с передним приводом.
Стереом є виключно у голкошкірих. Стереом есть исключительно у иглокожих.
Чому всіх рятувати повинні виключно супермени? Почему всех спасать должны только супермены?
Астрологи рекомендують обмежитися виключно пломбуванням. Астрологи рекомендуют ограничиться исключительно пломбированием.
* 20 кг доступно виключно для заводчиків * 20 кг доступно только для заводчиков
Характеризуються виключно централізованою системою управління. Характеризуются исключительно централизованной системой управления.
Кніглі - це виключно український продукт. Книгли - это исключительно украинский продукт.
Образ Анни Кареніної виключно трагічний. Образ Анны Карениной исключительно трагичен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.