Beispiele für die Verwendung von "вини" im Ukrainischen

<>
Кольченко також не визнає вини. Кольченко также не признает вину.
Відсутність вини виключає кримінальну відповідальність. Отсутствие виновности исключает уголовную ответственность.
Зсув стався з вини техніка, що збирав прилад. Сдвиг произошёл по вине техника, осуществлявшего сборку прибора.
Рафальський своєї вини не визнав. Рафальский своей вины не признал.
вини особи, яка заподіяла шкоду. виновность лица, которое причинило вред.
Механічних пошкоджень з вини користувача; Механического повреждения по вине пользователя;
форми вини і мотивів злочину. Форма вины и мотивы преступления.
Кримінально-правове значення складної вини. Уголовно-правовое значение форм вины.
Другою формою вини є необережність. Другой формой вины является неосторожность.
Брати не визнають своєї вини. Братья не признают свою вину.
навмисного форми вини керівника підприємства; умышленной формы вины руководителя предприятия;
Форми вини: умисна, необережна та подвійна. Формы вины: умышленная, неосторожная и смешанная.
Після стількох смертей з вашої вини? После стольких смертей по вашей вине?
Сам Караджич своєї вини не визнає. Сам Караджич своей вины не признаёт.
Щоб з моєї вини ми розлучилися Чтобы по моей вине мы расстались
Це залежить від вини умислу, необережності. Это зависит от вины умысла, неосторожности.
Правда, із презумпції вини є винятки. Правда, из презумпции вины есть исключения.
ДТП трапилося з вини водія автівки. ДТП произошло по вине водителя комбайна.
Це залежить від вини наявності недбалості. Это зависит от вины наличия халатности.
Закон встановлює презумпцію вини заподіювача шкоди. Закон устанавливает презумпцию вины причинителя вреда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.