Beispiele für die Verwendung von "вирішено" im Ukrainischen

<>
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
У підсумку похорони було вирішено перенести на наступний день. Было решено, что похороны состоятся на следующий день.
Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв. Решено ввести регистрацию для супергероев.
немає, вирішено - піду шукати управи Нет, решено - пойду искать управы
Було вирішено і земельне питання. Было решено и земельный вопрос.
Вирішено було повністю реконструювати палац. Решено было полностью реконструировать дворец.
Цю прогалину було вирішено закрити. Этот пробел решено было закрыть.
Фасад вирішено у неокласичному стилі. Фасад решён в неоклассическом стиле.
Але все ж завдання вирішено! И всё- таки задача решена!
ECMM було вирішено контролювати конвой. ECMM было решено контролировать конвой.
Одноголосно тренером вирішено призначити Михайла Фоменка. Единогласно тренером решено назначить Михаила Фоменко.
"Вирішено: новорічні свята проведу у Києві. "Решено: новогодние праздники проведу в Киеве.
ВИРІШЕНО: Затвердити статут у новій редакції. Решили: Утвердить Устав в новой редакции.
Проект вирішено було назвати Reebok One. Проект решено было назвать Reebok One.
Головний фасад вирішено у стилі неоренесанс. Главный фасад решен в стиле неоренессанс.
Але пізніше документ вирішено було доопрацювати. Однако позже документ было решено доработать.
Невдовзі заявниця повідомила, що питання вирішено. Вскоре заявительница сообщила, что вопрос решен.
Розійдене ополчення вирішено було офіційно розпустити. Расходившееся ополчение решено было официально распустить.
Не вирішено питання з "північними пенсіями". Не решен вопрос с "северными пенсиями".
Новонародженого сина було вирішено назвати Соломон. Новорожденного сына было решено назвать Соломон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.