Beispiele für die Verwendung von "висловили" im Ukrainischen

<>
Вони висловили своє неприйняття бідності. Они выразили своё неприятие нищеты.
19% опитаних висловили протилежну думку. 19% опрошенных высказали противоположное мнение.
Всім їм організатори висловили вдячність. Всем им организаторы выражают благодарность.
Військові медики висловили подяку Zillya! Военные медики выразили благодарность Zillya!
Таку думку висловили українські політологи. Такое мнение высказали украинские политики.
Вони висловили подяку організаторам чемпіонату. Они выразили благодарность организаторам чемпионата.
Лише 5% висловили протилежну думку. Лишь 5% высказали противоположное мнение.
Так вони висловили невдоволення подією. Так они выразили недовольство произошедшим.
Протилежну думку висловили 5,2% респондентів. Противоположное мнение высказали 5,2% респондентов.
Шахтарі висловили недовіру забюрократизованим профспілкам. Шахтеры выразили недоверие забюрократизированным профсоюзам.
Протилежну думку висловили лише 26% респондентів. Противоположное мнение высказали лишь 26% респондентов.
• 29% висловили бажання зайнятися власною справою. • 29% выразили желание заняться собственным делом.
Протилежну думку висловили 7,6% респондентів. Противоположное мнение высказали 7,6% респондентов.
Країни-гаранти також висловили свою стурбованість. Страны-гаранты также выразили свою обеспокоенность.
Протилежну думку висловили 25,0% респондентів. Противоположное мнение высказали 25,5% респондентов.
Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням. Проукраинские организации выразили возмущение таким решением.
Нейтральне ставлення висловили 16%, негативне - 39% респондентів. Нейтральное отношение высказали 16%, негативное - 39% респондентов.
Палестинці висловили рішучий протест проти цього. Азербайджан выразил решительный протест против это.
Підтримку новообраному президенту висловили сусідні країни. Поддержку новоизбранному президенту выразили соседние страны.
Понад 80% грузинів висловили довіру поліції. Более 80% грузин выразили доверие полиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.