Beispiele für die Verwendung von "виступила" im Ukrainischen mit Übersetzung "выступить"

<>
Übersetzungen: alle65 выступить59 выступать3 стать3
Виступила історичним консультантом фільму "Хайтарма". Выступила историческим консультантом фильма "Хайтарма".
Пізніше виступила в німецькому Аугсбурзі. Позже выступила в немецком Аугсбурге.
Незалежним аудитором виступила компанія Sysnet. Независимым аудитором выступила компания Sysnet.
Вона виступила за поступові реформи. Она выступила за постепенные реформы.
З такою ідеєю виступила ініціативна... С этим предложением выступила инициативная...
Режисеркою фільму виступила Ганка Третяк. Режиссером картины выступила Ганка Третяк.
Головна компанія групи виступила поручителем. Головная компания группы выступила поручителем.
МАУ виступила перевізником фотовиставки "Переможці" МАУ выступила перевозчиком фотовыставки "Переможці"
Компанія "Росинка" виступила спонсором фестивалю. Компания "Росинка" выступила спонсором фестиваля.
Продавцем виступила компанія Bertram Capital. Продавцом выступила компания Bertram Capital.
Режисером фільму виступила Тамара Дженкінс. Режиссером фильма выступила Тамара Дженкинс.
Ірина виступила з відповідною промовою. Ирина выступила с ответной речью.
Блискуче виступила українка Валя Семеренко. Блестяще выступила украинка Валя Семеренко.
Головним меценатом виступила царська прізвище. Главным меценатом выступила Царская фамилия.
Режисером стрічки виступила Нана Джанелідзе. Режиссером байопика выступила Нана Джанелидзе.
Проти Ахейського союзу виступила Спарта. Против Ахейского союза выступила Спарта.
Режисером картини виступила Ольга Ряшина. Режиссером картины выступила Ольга Ряшина.
продюсером виступила компанія "King Features Syndicate". продюсером выступила компания "King Features Syndicate".
У Франції успішно виступила Ганна Різатдінова. Во Франции успешно выступила Анна Ризатдинова.
Організатором турніру виступила Федерація волейболу України. Организатором чемпионата выступила Украинская федерация волейбола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.