Beispiele für die Verwendung von "виступило" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle14 выступить14
Куркульство активно виступило проти колективізації. Кулачество активно выступило против коллективизации.
Гарантом за договором виступило Мінпромполітики. Гарантом по договору выступило Минпромполитики.
Також з відповідною заявою виступило ТАРС. Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС.
У дебатах виступило близько 40 делегатів. В прениях выступило около 40 делегатов.
Організатором заходу виступило видавництво "Юридична практика". Организатором мероприятия выступило издательство "Юридическая практика".
Автором організації свята виступило студентське самоврядування. Автором организации праздника выступило студенческое самоуправление.
Від команди України виступило 32 спортсмени. От команды Украины выступили 32 спортсмена.
Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення. Межфракционное объединение выступило подписантом обращения.
Міжнародне співтовариство виступило із засудженням псевдовиборів. Международное сообщество выступило с осуждением псевдовыборов.
Проти киян виступило велике військо древлянське. Против киевлян выступило большое древлянское войско.
Одночасно на сцені виступило 97 артистів. Одновременно на сцене выступило 97 артистов.
Також з відповідною заявою виступило ТАСС [3]. Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС [3].
Фізкультурно-спортивне товариство "Динамо" виступило організатором змагань. Физкультурно-спортивное общество "Динамо-Закон" выступило партнёром состязаний.
Тріо виступило перед аудиторією в 20000 глядачів. Трио выступило перед аудиторией в 20000 зрителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.