Beispiele für die Verwendung von "виходила" im Ukrainischen

<>
Протягом десятиліть газета виходила щоденно. Многие десятилетия газета выходила регулярно.
В ідеалі виходила система досконалої криптостійкості. В идеале получалась система совершенной криптостойкости.
Ініціатива такого нововведення виходила від правлінь... Инициатива такого нововведения исходила от правлений...
Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня. Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно.
В результаті електролізу виходила амальгама кальцію. В результате электролиза получалась амальгама кальция.
Виходила вона на мові черокі. Выходила она на языке чероки.
Армія виходила з покори командуванню. Армия выходила из повиновения командования.
Виходила тільки на мобільних телефонах. Выходила только на мобильных телефонах.
У роки війни газета не виходила. Во время войны журнал не выходил.
Відтоді Шарапова не виходила на корт. Более Шарапова на корт не выходила.
Виходила районна газета "За більшовицькі колгоспи". Выходила районная газета "За большевистские колхозы".
Виходила районна газета "За більшовицькі кадри". Выходила районная газета "За большевистские кадры".
З 1997 року виходила програма "СВ-шоу". С 1997 года выходила программа "СВ-шоу".
З 1918 року виходила газета "Tööline" ("Робітник"). С 1918 года выходила газета "Tooline" ("Рабочий").
Газета виходила щодня і коштувала 1 пенні. Газета выходила ежедневно и стоила 1 пенни.
Narodni Glas)? яка виходила в Нью-Йорку. Narodni Glas), которая выходила в Нью-Йорке.
Примітно те, що виходила вона тричі на тиждень. Правда, выходила она только три раза в неделю.
Виходила вона тричі на тиждень на чотирьох сторінках. Выходила четыре раза в неделю на 4 страницах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.