Beispiele für die Verwendung von "виявилися" im Ukrainischen

<>
Офіси виявилися "забруднені" шкірою людей Офисы оказались "загрязнены" кожей людей
Натомість виявилися проблеми у металургів і машинобудівників. "Проявились проблемы у металлургов и машиностроителей.
В її рядах виявилися великі суперечності. В ее рядах выявились большие разногласия.
саме тут у Гельдерліна виявилися вперше ознаки іпохондрії. здесь же у Гёльдерлина обнаружились впервые зачатки ипохондрии.
Сильнішими виявилися волейболісти з Кобак. Сильнее оказались волейболисты из ГОВД.
У дівчинки з дитинства виявилися акторські дані. У девочки с детства проявились актерские данные.
Президенти України виявилися здібними вчителями. Президенты Украины оказались способными учителями.
"Сині відерця" виявилися в законі "Синие ведерки" оказались в законе
Роботодавці виявилися людьми надзвичайно жорстокими. Работодатели оказались людьми чрезвычайно жестокими.
Однак уявлення Кремля виявилися хибними. Но расчеты Кремля оказались ошибочными.
Вони виявилися реальними космічними тілами. Они оказались реальными космическими телами.
Десантники виявилися в скрутному становищі. В критическом положении оказались десантники.
Всі ці сподівання виявилися ілюзорними. Но эти надежды оказались иллюзорными.
Угорці виявилися надані самі собі. Венгры оказались предоставлены сами себе.
У ньому сильнішими виявилися серби. В нем сильнее оказались сербы.
Але його старання виявилися марними. Но его старания оказались напрасны.
Ним виявилися 40-річний киянин. Им оказался 24-летний киевлянин.
Усі розрахунки проектувальників виявилися неправильними. Все расчёты проектировщиков оказались неправильными.
Реформи Рейно виявилися винятково успішними; Реформы Рейно оказались исключительно успешными;
Протести уряду США виявилися безуспішними. Протесты правительства США оказались безуспешными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.