Beispiele für die Verwendung von "володимир путін" im Ukrainischen

<>
Привітання учасникам заходу надіслав російський президент Володимир Путін. Приветствие участникам собрания направил Президент России В.В. Путин.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain - Gesellberg Владимир Путин становится поклонником Blockchain - Gesellberg
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain Владимир Путин становится поклонником Blockchain
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
Автори моделей - Володимир Дем'яненко, Роман Чайковський. Авторы моделей - Владимир Демьяненко, Роман Чайковский.
Кравчук: Путін хоче відновити царську імперію Кравчук: Путин хочет воссоздать царскую империю
1948 - Володимир Винокур, російський естрадний артист; 1948 - Владимир Винокур, российский эстрадный артист;
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
1966 - Володимир Драчов, білоруський біатлоніст. 1966 - Владимир Драчев, белорусский биатлонист.
Я дивуюся, чому Путін мовчить. Я удивляюсь, почему Путин молчит.
20 серпня - Володимир Світо, білоруський хокеїст. 20 августа - Владимир Мирового, белорусский хоккеист.
Путін: Росія адекватно відповість ЄвроПРО Путин: Россия адекватно ответит ЕвроПРО
Перші тренери - Ярослав Кореневський, Володимир Данилюк. Первые тренеры - Ярослав Кореневский, Владимир Данилюк.
Путін добре знайомий з цією тактикою. Путин хорошо знаком с этой тактикой.
Історичним консультантом виступив Володимир Сергійчук. Историческим консультантом выступил Владимир Сергийчук.
Так, Путін оголосив про реабілітацію кримських татар. Да, Путин объявил о реабилитации крымских татар.
"Сон" (1964), реж. Володимир Денисенко "Сон" (1964), реж. Владимир Денисенко
Путін здійснює жахливу помилку. " Путин совершает ужасную ошибку "..
Панахиду відслужив священик Володимир Черпак. Панихиду отслужил священник Владимир Черпак.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.