Beispiele für die Verwendung von "врятовано" im Ukrainischen mit Übersetzung "спасти"

<>
Übersetzungen: alle22 спасти22
Вороги відступили, місто було врятовано. Враг отступил, город был спасен.
Загалом було врятовано 16 чоловік. При этом спасено 16 человек.
На пожежах врятовано 14 осіб. На пожаре спасены 14 человек.
Врятовано поряд розташований житловий будинок. Спасен рядом стоящий жилой дом.
Врятовано квартиру, евакуйовано 4 людини. Спасена квартира, эвакуированы 5 человек.
Врятовано 57 поруч розташованих будинків. Спасены 57 рядом расположенных зданий.
Врятовано 43 га лісового масиву. Спасено 43 га лесного массива.
21 людина загинула, 5 осіб врятовано. 21 человек погиб, 5 человек спасено.
Завдяки їй було врятовано багато життів. Благодаря ей было спасено немало жизней.
Під час гасіння врятовано 2 будівлі. В ходе тушения спасены 2 строения.
Рятувальна операція триває, багато нелегалів врятовано. Спасательная операция продолжается, многие нелегалы спасены.
Під час евакуації врятовано 1435 громадян; Во время эвакуации спасены 1435 граждан;
Врятовано сусідню будівлю ", - зазначили у відомстві. Спасено соседнее здание ", - отметили в ведомстве.
Врятовано 93 гірника ", - сказали в МНС. Спасены 93 горняка ", - уточнили в МЧС.
Його екіпаж було врятовано есмінцем "Відет". Его экипаж был спасён эсминцем "Видет".
Їх екіпажі було врятовано есмінцем "Реслер". Их экипажи были спасены эсминцем "Рестлер".
В результаті вжитих заходів врятовано 101 особу. В результате принятых мер спасено 101 человек.
В результаті вжитих заходів врятовано 102 людини. В результате принятых мер спасено 102 человека.
В результаті вжитих заходів врятовано 73 особи. В результате принятых мер спасено 73 человека.
Під час гасіння пожежі врятовано 31 особу. Во время тушения пожара спасены 31 человек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.