Beispiele für die Verwendung von "врятувала" im Ukrainischen mit Übersetzung "спасти"

<>
Übersetzungen: alle16 спасти16
Вона врятувала життя багатьом пораненим. Она спасла жизнь многим раненым.
ВІДЕО: Собака врятувала потопаючого оленяти ВИДЕО: Собака спасла тонущего олененка
Врятувала Головного конструктора смерть вождя. Спасла главного конструктора смерть вождя.
Врятувала Кет Валентайн від сміттєвоза. Спасла Кэт Валентайн от мусоровоза.
Програма "Нарконон" врятувала мені життя. Программа "Нарконон" спасла мне жизнь.
станцію врятувала тільки погана погода. станцию спасла только плохая погода.
Україну і Грузію врятувала їхня позаблоковість? Украины и Грузию спасла их внеблоковость?
Перемога СРСР врятувала людство від фашизму. Победа СССР спасла человечество от фашизма.
Врятувала життя 37 солдатам і офіцерам. Спасла жизнь 37 солдатам и офицерам.
Фактично ця депортація врятувала їм життя. Фактически эта депортация спасла им жизнь.
Врятувала вихованців від вивезення до Німеччини. Спасла воспитанников от вывоза в Германию.
Однак смерть Тіберія врятувала всіх трьох. Однако смерть Тиберия спасла всех троих.
Але не врятувала вас наша кров, Но не спасла вас наша кровь,
Навіть підтримка Єльцина не врятувала уряд Гайдара. Даже поддержка президента не спасла правительство Гайдара.
onua.org "Гіпотези" Дев'ята планета врятувала Землю onua.org "Гипотезы" Девятая планета спасла Землю
Лише смерть Джангалеаццо в 1402 році врятувала місто. Лишь смерть Джангалеаццо (1402) спасла город.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.