Beispiele für die Verwendung von "вхідного" im Ukrainischen

<>
Вартість вхідного квитка в НБС: Стоимость входного билета в НБС:
Діалог конфігурації вхідного SSL-транспорту. Диалог конфигурации входящего SSL-транспорта.
mode - режим роботи вхідного сокету: mode - режим работы входного сокета:
Контроль вхідного та вихідного трафіку Контроль входящего и исходящего трафика
Максимальна ширина вхідного матеріалу 700mm максимальная ширина входного материала 700mm
Шифрування вхідного та вихідного трафіку Шифрования входящего и исходящего трафика
Вартість вхідного квитка 300 гривень. Стоимость входного билетика 300 гривен.
Переваги вхідного дзвінка центру є наступні: - Преимущества входящего вызова центра являются следующие: -
Відмова вхідного пристрою на виході. Отказ входного устройства на выходе.
Аналогічно діє фільтр і вхідного трафіку. Аналогично действует фильтр и входящего трафика.
Фіксування вхідного / вихідного дзвінка документом Подія Фиксация входного / выходного звонка документом Событие
Зниження вхідного трафіку складає дещо більше 30% Снижение входящего трафика составляет немногим более 30%
Вартість вхідного квитка та екскурсійного обслуговування: Стоимость входных билетов и экскурсионного обслуживания.
Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються. Фазы входного и выходного сигналов совпадают.
Вартість вхідного квитка доходить до 5 $. Стоимость входного билета доходит до 5 $.
наявність схеми компенсації ємності вхідного ланцюга; наличие схемы компенсации ёмкости входной цепи;
Для вхідного вектора x = (x 1,... Для входного вектора x = (x 1,...
Вартість вхідного квитка - 3,27 євро. Стоимость входного билета - 3,27 евро.
Вартість вхідного квитка: для школярів - 2 грн.; Стоимость входного билета: для школьников - 2 грн.;
Вартість вхідного квитка на відвідування музею-аптеки: Стоимость входного билета на посещение Музея-аптеки:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.