Beispiele für die Verwendung von "відбувалося" im Ukrainischen mit Übersetzung "проходить"

<>
Засідання відбувалося у форматі вебінару. Встреча проходила в форме вебинара.
Втім, його призначення відбувалося непросто. Впрочем, его назначение проходило непросто.
​ ‒ Як відбувалося блокування української військової бази? Расскажите, как проходило блокирование украинской военной базы?
Обрання Саргсяна відбувалося на тлі протестів. Избрание Саргсяна проходило на фоне протестов....
Судове засідання відбувалося у відкритому режимі. Судебное заседание проходило в открытом режиме.
Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук. Принятие закона проходило путем поднятия рук.
Незалежне тестування відбувалося в два етапи. Независимое тестирование проходило в два этапа.
Але минали роки, а нічого не відбувалося. Но шли годы, а это не проходило.
Обговорення договору парламентом відбувалося в закритому режимі. Обсуждение вопроса депутатами проходило в закрытом режиме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.