Exemples d'utilisation de "відкриваються" en ukrainien

<>
Люки великі і легко відкриваються. Люки большие и легко открываются.
Зазначені картки відкриваються до кожного аналітичного рахунку. карточки, открываемые на каждый аналитический счет.
Саме в цей час відкриваються перші класи шестирічок. Например, здесь были открыты первые классы шестилеток.
відкриваються фотографічні та історичні експозиції. открываются фотографические и исторические экспозиции.
Перед Саюрі відкриваються блискучі перспективи. Перед Саюри открываются блестящие перспективы.
Двері відкриваються легко і безшумно. Двери открываются легко и бесшумно.
В достатку відкриваються також молюски. В изобилии открываются также моллюски.
Очі відкриваються при покупці сумочки! Глаза открываются при покупке сумочки!
З нього відкриваються чудові види. С него открывается чудесный вид.
Відкриваються екскурсії до ведмежого притулку "Домажир" Открываются экскурсии в медвежий приют "Домажир"
З їх берегів відкриваються чудові краєвиди. С его берегов открываются чудесные виды.
Коли роблять ринки відкриваються і закриваються? Когда делают рынки открываются и закрываются?
Їх просвіти відкриваються і закриваються (рис. Их просветы открываются и закрываются (рис.
Відкриваються спортивні школи плавання, організовуються змагання. Открываются спортивные школы плавания, организуются соревнования.
Ощадні депозити відкриваються тільки фізичним особам. Сберегательные вклады открываются только физическим лицам.
З Говерли відкриваються чудові краєвиди Карпат. С нее открываются прекрасные пейзажи Карпат.
Згори відкриваються мальовничі краєвиди на місто. Сверху открываются живописные виды на город.
Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики. Для выпускника-филолога открываются врата журналистики.
Користувачеві відкриваються широкі можливості з налаштування системи. Пользователю открываются широкие возможности по настройке системы.
Сьогодні о 8.00 відкриваються все військкомати. Сегодня в 8.00 открываются все военкоматы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !