Beispiele für die Verwendung von "відкривається" im Ukrainischen

<>
відкривається широкий вибір стилістичних напрямків. открывается широкий выбор стилистических направлений.
У столиці відкривається "Книжковий арсенал" В столице открылся "Книжный Арсенал"
З'їзд скликається і відкривається Всеукраїнським ЦВК ". Съезд созывает и открывает Всеукраинский ЦИК ".
У 1825 році відкривається археологічний музей. В 1825 году открыт археологический музей.
Кишечник зі спіральною складкою, відкривається в клоаку. Кишечник со спиральным клапаном, раскрывается в клоаку.
Клич бойовий, і вогонь відкривається! Клич боевой, и огонь открывается!
В Юрмалі відкривається конкурс "Нова хвиля" В Юрмале открылся конкурс "Новая волна"
Саме матчем за Суперкубок відкривається український футбольний сезон. Матч за Суперкубок открывает футбольный сезон в Украине.
1853 - відкривається перший офіційно зареєстрований шаховий клуб. 1853 - Открыт первый официально зарегистрированный шахматный клуб.
Тепер цією поезією відкривається "Кобзар". Теперь этой поэзией открывается "Кобзарь".
Восени 1599 року відкривається театр "Глобус". Осенью 1599 г. открылся театр "Глобус".
Зростає кількість факультетів, відкривається аспірантура. Растет количество факультетов, открывается аспирантура.
Відкривається фестиваль французькою анімаційною стрічкою "Життя кабачка". Фестиваль откроется французской анимационной лентой "Жизнь кабачка".
Воротар відкривається в дванадцятипалу кишку. Привратник открывается в двенадцатиперстную кишку.
Звідси відкривається мальовнича панорама Дніпра. Отсюда открывается живописная панорама Днепра.
З вершини відкривається величний вигляд. С вершины открывается величественный вид.
З вікон відкривається гарний краєвид. С окон открывается хороший вид.
Фільм відкривається присвятою жінкам Росії. Фильм открывается посвящением женщинам России.
Правда про Рубі відкривається пізніше. Правда о Руби открывается позже.
• Snapchat відкривається прямо до камери. • Snapchat открывается прямо на камеру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.