Beispiele für die Verwendung von "відносини між" im Ukrainischen

<>
Відносини між ними носять антагоністичний характер. Отношения между ними носят антагонистический характер.
Відносини між пілотом і штурманом Отношения между пилотом и штурманом
Г. Моргентау праці "Політичні відносини між націями. Работа Г. Моргентау "Политические отношения между нациями.
відносини між сторонами наказами не регулюються; отношения между сторонами приказами не регулируются;
Відносини між поручнями і вертикальною стійкою Отношения между перилами и вертикальной стойкой
Зв'язки лише виражають відносини між записами. Связи лишь выражают отношения между записями.
Відносини між жінками непередбачувані і заплутані. Отношения между женщинами непредсказуемые и запутанные.
Відносини між завойовниками і ірландцями змінилися. Отношения между завоевателями и ирландцами изменились.
Відносини між зведеними сестрами поступово погіршувалися. Отношения между сводными сёстрами постепенно ухудшались.
Відносини між чоловіками завжди були напруженими. Отношения между супругами всегда были натянутыми.
Відносини між "наддержавами" знову загострилися. Отношения между "сверхдержавами" снова обострились.
Хижацтво - відносини між хижаком і жертвою. Хищничество - отношения между хищником и жертвой.
Обидві сторони врегульовували економічні відносини між собою. Обе стороны экономически нуждались друг в друге.
розвивати дружні відносини між націями; Развивать дружественные отношения между нациями;
Особливо первинні, люблячі відносини між дорослими, Особенно первичные, любящие отношения между взрослыми,
Позикові відносини можуть виникати між физич. Заемные отношения могут возникать между физич.
Через це між нами напружені відносини. Из-за этого между ними напряженные отношения.
Між ними починаються любовні відносини. Между ними начались любовные отношения.
Незабаром між ханськими родичами загострилися відносини. Вскоре между ханскими родственниками обострились отношения.
Між ними налагодилися тісні партнерські відносини. Между ними наладились тесные партнерские отношения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.