Beispiele für die Verwendung von "відношенні" im Ukrainischen
Übersetzungen:
alle35
отношение35
Марганець вельми цікавий в біохімічному відношенні.
Марганец весьма интересен в биохимическом отношении.
Мукачівщина - район, специфічний в історичному відношенні.
Мукачевщина - район, специфический в историческом отношении.
Роль словесності у відношенні "естетичне - духовне".
Роль словесности в отношении "эстетическое - духовное".
У геоструктурному відношенні відповідає Українському щиту.
В геоструктурном отношении соответствует Украинская щита.
Але в організаційному відношенні зберігає самостійність.
Но в организационном отношении сохраняет самостоятельность.
У національному відношенні населення Японії однорідне.
В национальном отношении население Японии однородное.
У геологічному відношенні район досліджено недостатньо.
В геологическом отношении район изучен недостаточно.
Доломить структурному відношенні подібний з кальцитом.
Доломит структурном отношении сходен с кальцитом.
У культурному відношенні Росія - держава унікальна.
В культурном отношении Россия - государство уникальное.
В адміністративному відношенні підкоряється місту Селидове.
В административном отношении подчинен городу Селидово.
У геоморфологічному відношенні басейн річки неоднорідний.
В геоморфологическом отношении бассейн реки неоднороден.
В адміністративному відношенні підкоряється місту Артемівську.
В административном отношении подчиняется городу Артемовску.
Лівобережна Молдавія в географічному відношенні неоднорідна.
Левобережная Молдавия в географическом отношении неоднородна.
Ангола - слаборозвинена в економічному відношенні країна.
Ангола - слаборазвитая в экономическом отношении страна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung