Beispiele für die Verwendung von "відповідати" im Ukrainischen

<>
ГОСТи, яким повинен відповідати алкоголь; ГОСТы, которым должен соответствовать алкоголь;
відповідати високому рівню юридичної техніки; отвечать высокому уровню юридической техники;
винна кислота повинна відповідати таким вимогам. винная кислота должна удовлетворять следующим требованиям.
Підозрюваному доведеться відповідати за ч. Подозреваемой предстоит держать ответ по ч.
Машинка повинна відповідати наступним характеристикам: Машинка должна соответствовать следующим характеристикам:
Вони мають відповідати умовам патентоздатності. Они должны отвечать условиям патентоспособности.
ж) огорожі повинні відповідати таким вимогам міцності: ж) ограждения должны удовлетворять следующим требованиям прочности:
Відповідати критеріям по заробітній платі: Соответствовать критериям по заработной плате:
Копія документа повинна відповідати оригіналу. Копия документа должна отвечать оригиналу.
Відповідати або перевершувати очікуванням клієнтів; Соответствовать или превосходить ожидания клиентов;
Новини стали відповідати журналістським стандартам. Новости стали отвечать журналистским стандартам.
Тому постарайтеся відповідати даним вимогам. Поэтому постарайтесь соответствовать данным требованиям.
Теорія повинна відповідати "метафізичним уявленням". Теория должна отвечать "метафизическим представлениям".
Головне відповідати певним послідовним етапам. Главное соответствовать определенным последовательным этапам.
Графиня відмовляється відповідати і вмирає. Графиня отказывается отвечать и умирает.
Порода собаки має відповідати документам. Порода собаки должна соответствовать документам.
Уміння грамотно відповідати на незгоду. Умение грамотно отвечать на несогласие.
Стать собаки має відповідати паспортним даним. Пол собаки должен соответствовать паспортным данным.
Вона змушена була відповідати перед Ареопагом. Она вынуждена была отвечать перед Ареопагом.
Він має відповідати критерію політичної нейтральності. Он должен соответствовать критерию политической нейтральности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.