Beispiele für die Verwendung von "відсоток" im Ukrainischen mit Übersetzung "процент"

<>
Übersetzungen: alle56 процент54 доля2
Додати до знайденого відсоток сахарози Прибавить к найденному процент сахарозы
У Китаї великий відсоток вегетаріанців. В Китае большой процент вегетарианцев.
Приведи друга та отримай відсоток! Приведи друга и получи процент!
Відсоток успішних реєстрацій у мережі. Процент успешных регистраций в сети.
Дуже низький відсоток помилкових спрацьовувань Очень низкий процент ложных срабатываний
Відсоток водної гладі - 6,35%. Процент водной глади - 6,35%.
· Заборона Аллаха брати високий відсоток. · запрет Аллаха брать высокий процент.
Тривалість терапії і відсоток завершень Длительность терапии и процент завершений
Середній відсоток глядачів рекламного ролика. Средний процент зрителей рекламного ролика.
Відсоток незмінний або варіюється трохи. Процент неизменен или варьируется незначительно.
Відсоток освітленості Місяця складає 82%. Процент освещенности Луны составляет 82%.
певний відсоток доходу унітарних підприємств; определенный процент дохода унитарных предприятий;
В таблиці вказано відсоток готовності. В таблице указан процент готовности.
Знайти відсоток від заданого числа Найти процент от заданного числа
Здавалося б, це мізерний відсоток. Казалось бы, это мизерный процент.
Який відсоток бюджету України розкрадається? Какой процент бюджета Украины разворовывается?
2) відсоток на позичковий капітал; 2) процент на ссудный капитал;
відсоток прибутку, одержуваного з інших країн; процент прибыли, получаемой из других стран;
Великий відсоток серед сезонників становлять учні. Большой процент среди сезонников составляют учащиеся.
Один відсоток готовий бойкотувати недобросовісний бізнес. один процент готов бойкотировать недобросовестный бизнес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.