Beispiele für die Verwendung von "відчувають" im Ukrainischen mit Übersetzung "чувствовать"

<>
Übersetzungen: alle20 чувствовать9 испытывать6 ощущать5
"Зараз депутати відчувають себе напівбогами. "Сейчас депутаты чувствуют себя полубогами.
Відчувають наближення ранку грайливі ведмежата. Чувствуют приближение утра резвящиеся медвежата.
Оскільки не відчувають жалості, симпатії. Поскольку не чувствуют жалости, симпатии.
"Вони не відчувають себе росіянами. "Они не чувствуют себя русскими.
Діти тонко відчувають настрій батьків. Дети тонко чувствуют настроение родителей.
"Сьогодні люди не відчувають себе захищеними. "Сегодня люди не чувствуют себя защищенными.
Вони відчувають себе самотніми і покинутими. Они чувствуют себя одинокими и брошенными.
Українці відчувають, що їх не покинули. Украинцы чувствуют, что их не оставили.
Що відчувають, стоячи на переможному п'єдесталі? Что чувствуют, стоя на победном пьедестале?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.