Beispiele für die Verwendung von "він втік" im Ukrainischen

<>
Після цього, злякавшись відповідальності, він втік. После чего, испугавшись ответственности, просто сбежал.
Розчарувавшись в ідеях "Новоросії", він втік від своїх спільників. Разочаровавшись в идеях "Новороссии", он добровольно покинул ряды бандформирования.
Можливо, він втік з патріотичних спонукань. Возможно, он сбежал из патриотических побуждений.
Незабаром він втік, поневіряючись по країнам. Вскоре он бежал, скитаясь по странам.
Вони кликали його, але він втік. Они звали его, но он убежал.
І він втік, батько ігумен? И он убежал, отец игумен?
7 квітня він втік з-під домашнього арешту. 7 апреля была взята под домашний арест.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Молодцов з місця злочину втік. Молодцов с места преступления скрылся.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Фрідріх V Пфальцский втік з Праги. Фридрих V Пфальцский бежал из Праги.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
У 1993 році втік до Афганістану. В 1993 году бежал в Афганистан.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Невідомий вистрелив у чоловіка та втік. Преступник выстрелил в мужчину и скрылся.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Мутеса II втік до Великобританії. Мутеса II бежал в Великобританию.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Зловмисник вистрибнув у вікно і втік. Злоумышленник выпрыгнул в окно и убежал.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.