Beispiele für die Verwendung von "він робить" im Ukrainischen

<>
Він робить їх соковитіше і яскравіше. Он делает их сочнее и ярче.
Він робить діалоги легше, невимушено, цікавіше. Он делает диалоги легче, непринужденнее, интереснее.
Він робить багато необачних заяв. Он делает много опрометчивых заявлений.
Він робить негативний вплив на акліматизацію. Он оказывает негативное влияние на акклиматизацию.
Морозиво він теж робить особливим. Мороженое он тоже делает особенным.
те саме робить він і з Ґунтером. то же делает он и с Гунтером.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Це і робить ТМ "Luxik" найращим! Это и делает ТМ "Luxik" лучшим!
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Нафтогаз робить заручниками ситуації нас, киян. Нафтогаз делает заложниками ситуации нас, киевлян.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Фотодрук робить приміщення більш цікавим Фотопечать делает помещение более интересным
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Капсула робить суглобову порожнину повністю герметичною. Капсула делает суставную полость полностью герметичной.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Це робить Україну інвестиційно привабливою. Это делает Украину инвестиционно привлекательной.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Це робить роботу віртуальної машини повільнішою. Это делает работу виртуальной машины медленнее.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Вона робить невигідним перевиконання норми виробітку. Она делает невыгодным перевыполнение нормы выработки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.