Beispiele für die Verwendung von "віра" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle74 вера73 вира1
Готельно-ресторанний комплекс "Лінива Віра" Гостинично-ресторанный комплекс "Ленивая Вера"
У Київській Русі аналог В. - віра. В праве Киевской Руси аналог В. - вира.
Мати - Віра Миколаївна Обухова (уродж. Мать - Вера Николаевна Обухова (урожд.
Кублановська Віра Миколаївна (уроджена Тотубаліна; Вера Николаевна Кублановская (урождённая Тотубалина;
Для отримання зцілення потрібна віра: Для получения исцеления нужна вера:
Художник-постановник: Віра Кудрявцева-Енгалічева. Художник-постановщик: Вера Кудрявцева-Енгалычева.
Монотеїзм - віра в одного бога. Монотеизм - вера в одного бога.
Наша віра - боронить нашу душу. Наша вера - защищает нашу душу.
1942 - Віра Алентова, російська актриса. 1942 - Вера Алентова, русская актриса.
Легенда німого кіно Віра Холодна. Звезда немого кино Вера Холодная.
Старша сестра - монахиня Віра (Вострова). Старшая сестра - монахиня Вера (Вострова).
Віра Федорівна Шмідт (уроджена Яницька; Вера Фёдоровна Шмидт (урождённая Яницкая;
1973 - Панова Віра Федорівна, письменниця. 1973 - Вера Федоровна Панова, писательница.
Але Греції навік згасла віра, Но Греции навек погасла вера,
Віра Холодна - актриса німого кіно. Вера Холодная - актриса немого кино.
Мати - Віра Олександрівна, уроджена Баранова. Мать - Вера Александровна, урождённая Баранова.
Віра релігійна і віра нерелігійна. Вера бывает религиозной и нерелигиозной.
"Віра", три симфонічні картини, ор. "Вера", три симфонические картины, ор.
Вела вечір режисер Віра Федорченко. Вела вечер режиссёр Вера Федорченко.
Михайленко Віра Володимирівна (718 балів). Михайленко Вера Владимировна (718 баллов).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.