Beispiele für die Verwendung von "глибоку" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle27 глубокий27
Прибалтика занурюється в глибоку рецесію. Прибалтика погружается в глубокую рецессию.
Сільське господарство переживало глибоку кризу. Судостроение находилось в глубоком кризисе.
Приставка "шрі" висловлює глибоку повагу. Приставка "шри" означает глубокое уважение.
Емілія впадає в глибоку депресію. Эмилия впадает в глубокую депрессию.
Відчуває глибоку симпатію до Ніккі. Испытывает глубокую симпатию к Никки.
Афінський союз переживав глибоку кризу. Афинская демократия переживала глубокий кризис.
Україна переживає глибоку системну кризу. Украина переживает глубокий системный кризис.
Режим Муссоліні переживав глибоку кризу. Режим Муссолини переживал глубокий кризис.
Країна падає в глибоку прірву. Страна падает в глубокую пропасть.
Налийте пиво в глибоку тарілку. Налейте пиво в глубокую тарелку.
Розрізняють поверхневу і глибоку пальпацію. Применяют поверхностную и глубокую пальпацию.
Як використовувати глибоку сегментацію з користю. Как использовать глубокую сегментацию с пользой.
Сьогодні Росія переживає глибоку економічну кризу. Сегодня Россия переживает глубокий экономический кризис.
Сім його дуг перекривають глибоку ущелину. Семь его дуг перекрывают глубокое ущелье.
Отже, банк "Україна" вразив глибоку кризу. Итак, банк "Украина" поразил глубокий кризис.
Зараз же організація переживає глибоку кризу. Сама организация сейчас переживает глубокий кризис.
Життя підтвердило глибоку справедливість цієї оцінки. Жизнь подтвердила глубочайшую справедливость этой оценки.
Сучасне суспільство переживає глибоку екологічну кризу. Современное общество переживает глубокий экологический кризис.
Ейнштейн мав до Л. глибоку повагу. Эйнштейн питал к Лоренцу глубокое уважение.
засвідчили глибоку кризу середньовічного європейського суспільства. показали глубокий кризис средневекового европейского общества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.