Beispiele für die Verwendung von "голосуванням" im Ukrainischen mit Übersetzung "голосование"
Übersetzungen:
alle17
голосование17
Фільм-переможець визначать прямим глядацьким голосуванням.
Фильм-победитель определен прямым зрительским голосованием.
В Франції президент вибирається загальним голосуванням.
Во Франции президент избирается всеобщим голосованием.
Переможці визначаються таємним голосуванням членів академії.
Победителей определяет тайное голосование членов академии.
Вето долається повторним голосуванням у парламенті.
Вето преодолевается повторным голосованием в парламенте.
Рейтинговим голосуванням обрано правління з 11 осіб.
Рейтинговым голосованием избрано правление из 11 человек.
Тепер обмудсмена обиратимуть таємним голосуванням із кандидатур:
Теперь обмудсмена будут выбирать тайным голосованием из:
Стартові п'ятірки команд визначаються голосуванням вболівальників.
Стартовые пятёрки команд определяются голосованием болельщиков.
Результати конкурсу визначалися голосуванням телеглядачів і журі.
Финалисты конкурса определялись голосованием телезрителей и жюри.
Таким чином, народним голосуванням обрали логотип-переможець.
Таким образом, народным голосованием выбрали логотип-победитель.
Вибори партійних органів проводяться закритим (таємним) голосуванням.
Выборы парт. органов проводятся закрытым (тайным) голосованием.
Правління обирається відкритим голосуванням учасників Бізнес-ради.
Правление избирается открытым голосованием участников Бизнес-совета.
Трьох кандидатів обирали таємним голосуванням з 145 ієрархів.
Они будут избраны тайным голосованием из 145 иерархов.
Парламент обирається на 4 роки прямим таємним голосуванням.
Избирается путем прямого тайного голосования на 4 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung