Beispiele für die Verwendung von "гострих" im Ukrainischen

<>
гострих запальних і гнійних процесів; острых воспалительных и гнойных процессов;
Чоловікам підходять однотонні букети гострих форм. Мужчинам подходят однотонные букеты остроконечных форм.
при гострих отруєннях - негайна госпіталізація; при острых отравлениях - немедленная госпитализация;
при гострих і хронічних панкреатитах; при остром и хроническом панкреатите;
Швидкість важлива при гострих станах. Скорость важна при острых состояниях.
Необхідне обстеження при гострих станах. необходимое обследование при острых состояниях.
загальні принципи лікування гострих отруєнь; основные принципы лечения острых отравлений;
Невідкладна допомога при гострих алергічних захворюваннях. Неотложная помощь при острых аллергических заболеваниях.
гострих інфекціях і загостренні хронічних захворювань; острых инфекциях и обострении хронических заболеваний;
13 Лікування гострих форм стоматиту 200 13 Лечение острых форм стоматита 200
гострих та хронічних гепатитах різної етіології; острых и хронических гепатитах различной этиологии;
включає збудників гострих респіраторних захворювань (ГРЗ). включает возбудителей острых респираторных заболеваний (ОРЗ).
Пригодницький туризм − для любителів гострих відчуттів. Приключенческий туризм - для любителей острых ощущений.
Ядерна енергетика залишається предметом гострих дебатів. Атомная энергетика остается предметом острых дебатов.
Які ж ознаки гострих кишкових захворювань? Какие же признаки острых кишечных заболеваний?
своєчасному лікуванні гострих інфекцій сечової системи; своевременном лечении острых инфекций мочевой системы;
Клініка грипу та гострих респіраторних інфекцій. Клиника гриппа и острых респираторных инфекций.
Палестина стала осередком гострих етноконфесійних конфліктів. Палестина стала очагом острых этно-конфессиональных конфликтов.
Провідними симптомами гострих кишкових інфекцій є... Основные симптомы острых кишечных инфекций это...
Вони перебувають чомусь у відділенні гострих отруєнь. Он проходит лечение в отделении острых отравлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.