Beispiele für die Verwendung von "дасть притулок парламентським" im Ukrainischen

<>
Не дасть проникнути вологи у фундамент Не даст проникнуть влаге в фундамент
Єфросинії, притулок для сиріт, Трьох-Анастасіївська церква. Ефросинии, приют для сирот, Трех-Анастасьевская церковь.
Згодом це було підкріплено парламентським рішенням. Позже это было подкреплено парламентским решением.
Що дасть господарям з'єднання площ? Что даст хозяевам соединение площадей?
Пес охороняв останній притулок свого господаря. Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина.
Італійське Уряд формується парламентським шляхом. Итальянское правительство формируется парламентским путем.
Не дасть волозі проникнути у фундамент. Не даст влаге проникнуть в фундамент.
Моє притулок від диких орд... Мое убежище от диких орд...
Обмеження булои посилено Парламентським Актом 1949 року. Ограничения были усилены Парламентским Актом 1949 года.
Гюльсін Онай дасть концерт у Стамбулі Гюльсин Онай даст концерт в Стамбуле
Цей світ для людини - тимчасовий притулок. Этот мир для человека - временное пристанище.
Контролюється Парламентським контрольним комітетом (Parlamentarisches Kontrollgremium). Контролируется Парламентским Контрольным Комитетом (Parlamentarisches Kontrollgremium).
Після цього Президент дасть коротку прес-конференцію. После этого Президент даст короткую пресс-конференцию.
У ньому знайшли притулок протестні монахи. В нём нашли приют протестные монахи.
Відпрацювати їх разом з парламентським комітетом. Отработать их вместе с парламентским комитетом.
Відвідування стенду SAT дасть Вам можливість: Посещение стенда SAT даст Вам возможность:
"Вихованець Марса" знайшов останній притулок У Києві. "Воспитанник Марса" обрел последнее пристанище в Киеве.
Робоча взаємодія з парламентським Комітетом Рабочее взаимодействие с парламентским Комитетом
Що дасть Україні легалізація азартного бізнесу? Что даст Украине легализация азартного бизнеса?
Волонтер консультаційні послуги в притулок Волонтер консультационные услуги в убежище
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.