Beispiele für die Verwendung von "демократичного" im Ukrainischen
Übersetzungen:
alle18
демократический18
сприяє становленню відкритого демократичного суспільства;
содействие становлению открытого демократического общества.
Закладено основи демократичного суспільного розвитку.
Заложены основы демократического общественного развития.
ґрунтувалася на принципах демократичного централізму.
построены по принципу демократического централизма.
Соціально-політична структура демократичного транзиту
Социально-политическая структура демократического транзита
м93 Світоглядні виміри демократичного соціуму
м93 Мировоззренческие измерения демократического социума
Двопартійна система, характерна, для демократичного режиму.
Двухпартийная система, характерная, для демократического режима.
Цей принцип отримав найменування "демократичного централізму".
Этот принцип получил наименование "демократического централизма".
Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя.
Більшість його персонажів підкреслено демократичного прошарку.
Большинство его персонажей подчеркнуто демократического слоя.
НПІ будується за принципом демократичного централізму.
НПИ строится по принципу демократического централизма.
КПБ будується на базі демократичного централізму.
КПШЛ строится на базе демократического централизма.
МКП будується за принципом демократичного централізму.
ФКП строится по принципу демократического централизма.
Стефан Братковський дотримувався ідей демократичного соціалізму.
Стефан Братковский придерживался идей демократического социализма.
Самоврядування - основа демократичного суспільства, вважав М. Драгоманов.
Самоуправление - основа демократического общества, считал Михайло Драгоманов.
Більшість його персонажів підкреслено демократичного, неаристократичного прошарку.
Большинство его персонажей подчеркнуты демократической и неаристократичной прослойкой.
1958), румунський антифашист, голова першого демократичного уряду.
1958), румынский антифашист, глава первого демократического правительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung