Beispiele für die Verwendung von "десятиліття" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle18 десятилетие18
Про грязелікарні згадали через десятиліття. О грязелечебнице вспомнили спустя десятилетие.
Потім пішли десятиліття інтенсивного різнобічного творчості; Затем последовали десятилетия интенсивного разностороннего творчества;
2011-2020 роки - Десятиліття біорізноманіття ООН. 2011-2020 гг. - Десятилетие биоразнообразия ООН.
розміняла десятиліття 20 березня 2017 року. разменяла десятилетие 20 марта 2017 года.
Існуючі тенденції збережуться в найближчі десятиліття. Существующие тенденции сохранятся в ближайшие десятилетия.
Цій забороні передували десятиліття їхнього винищення. Этому запрету предшествовали десятилетия их истребления.
Миттєві перекладачі японці використовують вже десятиліття. Мгновенные переводчики японцы используют уже десятилетие.
Фасад також прослужить не одне десятиліття. Фасад также прослужит не одно десятилетие.
Останні десятиліття Михайло присвятив краєзнавчій діяльності. Последние десятилетия Михаил посвятил краеведческой деятельности.
Американське процвітання стагнує за останнє десятиліття. Американское процветание стагнирует за последнее десятилетие.
В останні десятиліття регіональна самосвідомість зростає. В последние десятилетия региональное самосознание растет.
Два десятиліття спостережних місій Європейського Парламенту Два десятилетия наблюдательных миссий Европейского Парламента
Наступне десятиліття ознаменувалося популярністю кубинського болеро. Следующее десятилетие ознаменовалось популярностью кубинского болеро.
Відродилися вони тільки через два-три десятиліття. Возродились они только через два-три десятилетия.
Останні півтора десятиліття художник прожив у злиднях. Оставшиеся полтора десятилетия художник прожил в нищете.
Петроградское десятиліття Марія Бочкарьова на сайті Проекта1917 Петроградское десятилетие Мария Бочкарёва на сайте Проекта1917
Розквіт гаражного року припадає на середину десятиліття. Расцвет гаражного рока приходится на середину десятилетия.
Впродовж останнього десятиліття Івано-Франківськ невпізнанно змінився. За последнее десятилетие Ивано-Франковск неузнаваемо изменился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.