Beispiele für die Verwendung von "десятків" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle30 десяток30
Поліція заарештувала кілька десятків демонстрантів. Полиция арестовала несколько десятков демонстрантов.
Додавання і віднімання круглих десятків. Сложение и вычитание круглых десятков.
Вулкан спав кілька десятків років. Вулкан спал несколько десятков лет.
Плодючість до декількох десятків ікринок. Плодовитость до нескольких десятков икринок.
Декорації створені з десятків вентиляторів. Декорации созданы из десятков вентиляторов.
"Синопсис" витримав кілька десятків видань. "Синопсис" выдержал несколько десятков изданий.
Протяжність пластів досягає іноді десятків кілометрів. Протяженность пластов достигает иногда десятков километров.
Його репертуар налічував кілька десятків творів. Его репертуар насчитывал несколько десятков произведений.
У Єкатеринбурзі функціонують кілька десятків бібліотек. В Екатеринбурге функционируют несколько десятков библиотек.
Залишилось лише кілька десятків напівзруйнованих будинків. Осталось всего несколько десятков полуразрушенных домов.
У Греції налічувалося кілька десятків полісів. В Греции насчитывалось несколько десятков полисов.
Число страйкарів перевищувало кілька десятків тисяч. Число бастующих превышало несколько десятков тысяч.
Кілька десятків активістів були затримані спецназівцями. Несколько десятков активистов были задержаны спецназовцами.
Дискографія складається з кількох десятків альбомів. Его дискография насчитывает несколько десятков альбомов.
Вага вериг може досягати десятків кілограмів. Вес вериг может достигать десятков килограммов.
повсякденною реальністю для десятків тисяч людей. повседневной реальностью для десятков тысяч бизнесменов.
Громадський порядок охороняли декілька десятків міліціонерів. Общественный порядок охраняли несколько десятков милиционеров.
Фільмографія Рошфора налічує кілька десятків фільмів. Фильмография Рошфора насчитывает несколько десятков фильмов.
Маса рекордсменів може досягати десятків тонн. Масса рекордсменов может достигать десятков тонны.
Був автором десятків монографій, брошур, статей. Являлся автором десятков монографий, брошюр, статей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.